De storm van William Shakespeare
Gezelschap: Nederlandse Comedie
Regie: Han Bentz van den Berg
Rol: Ariël
Met o.a.: Han Bentz van den Berg, Wim v.d. Brink, Roger Coorens, Maxim Hamel, Peter Hoeksema, Jan Retèl

boven: Willem Nijholt. Foto Jutka Rona. Collectie Theater Instituut Nederland

boven: Willem Nijholt. Foto Jutka Rona. Collectie Theater Instituut Nederland
Uit de pers:
* De Ariël van Willem Nijholt was - voor een luchtgeest - soms ietwat aan de aardse, jongensachtige kant, maar zong en bewoog zich uitstekend.
bron: Hans van den Bergh, geen titel, Het Parool, 20.9.1969
* We zagen een Ariël, fraai gesproken door Willem Nijholt, wiens enige overeenkomst met een luchtgeest scheen te zijn, dat hij zo luchtig als maar mogelijk gekleed was.
bron: D. Koekebakker, geen titel, 20.9.1969
* (Buitengewoon slechte recensie van Boswinkel, maar:) Willem Nijholt is een heel mooie, bijna demonische Ariel, een wel aannemelijke luchtgeest, de tekst komt bij hem scherp en duidelijk over.
bron: W. Boswinkel, geen titel, Algemeen Handelsblad, 20.9.1969
* ( Ook dit was een slechte recensie maar:) Dar de regie de luchtgeest vermenselijkt heeft - Ariel was een indrukwekkende jongen met een lendedoekje - is te begrijpen. Willem Nijholt speelde de rol trouwens uitzonderlijk mooi en overtuigend.
bron: C. van Hoboken, geen titel, Trouw, 22.9.1969
* Op het hogere vlak der geesten werd Ariel nu eens niet gespeeld als een halve balletdanseres of een nimf, maar als een heldere knaap en dat werd een magnifieke prestatie van Willem Nijholt.
bron: Jan Spierdijk, geen titel, De Telgraaf, 20.9.1969
* Hij (Han Bentz - red.) speelde een zwaarmoedige Prospero, in wie de verbittering over verleden onrecht en de vermoeidheid voor het komende afscheid de boventoon voeren. Die vermoeidheid heeft ook de rest van het spel aangetast, afgezien van een kwieke Ariel (Willem Nijholt).
bron: Daniël de Lange, geen titel, De Volkskrant, 20.9.1969